+998 (65) 221 29 14

+998 (65) 221 27 64

Кафедра переводоведения и лингводидактики

  1. Главная  
  2. Кафедра переводоведения и лингводидактики  
  3. Кафедра переводоведение и лингводидактики
buxdu.uz-Buxoro Davlat Universiteti

Преподаватель

Косимова Нафиса Фарходовна

Доктор философии по филологическим наукам, доцент

ежедневно 9.00-17.00 (кроме субботы)

+998(65)221-29-14

Бухара, улица М.икбол, 11

n.f.qosimova@buxdu.uz

+998(90)718-70-80

Кафедра переводоведение и лингводидактики

29.02.2024

         Кафедра переводоведение и лингводидактики
  Кафедра переводоведения и языкознания была создана в октябре 2020 года. Заведующей кафедрой назначена Нафиса Фарходовна Касимова, доктор философии по филологическим наукам.
Кафедра «Переводоведение и лингводидактика» осуществляет научно-исследовательские работы по приоритетным направлениям. Научные исследования в рамках реформ по развитию человеческого потенциала, проводимых в условиях модернизации и диверсификации экономики страны, находят отражение в результатах научных исследований кафедры и сегодня. Профессора и преподаватели кафедры 5120200-Теория и практика перевода (на английском, немецком, французском языках), 5611500-Экскурсоводско-переводческая деятельность (на английском, немецком, французском языках) и 5110100-Дошкольные и начальные курсы иностранных языков до дипломного образования; 70230201- Сравнительное языкознание, лингвистическое переводоведение (английский язык) Магистерская подготовка организована на высоком уровне.
  Согласно постановлению №312 Кабинета Министров Республики Узбекистан от 19 мая 2021 года «О мерах по эффективной организации популяризации изучения иностранных языков» в 2020-2021 учебном году в школе №23 г. г. Бухары В средней школе создан филиал кафедры переводоведения и языкознания. Преподаватели кафедры провели мастер-классы на темы «Как эффективно использовать разминку на занятиях по английскому языку» и «Использование веб-инструментов в обучении иностранным языкам» в рамках сотрудничества с учителями иностранных языков 23-й общеобразовательной школы в Бухаре и семинары-тренинги.
  23 члена отдела на основании Постановления Президента Республики Узбекистан от 19.05.2021 «О мерах по выводу деятельности по популяризации изучения иностранных языков в Республике Узбекистан на качественно новый уровень» № PQ-5117 8 имеют международный языковой сертификат уровня S1, 10 имеют национальный языковой сертификат (15%).

  Образовательные направления и специализации, подготовленные на кафедре
5120200– Теория и практика перевода (на английском, немецком, французском языках). В настоящее время по данному направлению обучается 168 студентов.
5611500- Гид-переводческая деятельность (на английском, немецком, французском языках). В настоящее время по данному направлению обучается 205 студентов.
5110100 – Иностранный язык в дошкольном и начальном образовании. В настоящее время по данному направлению обучается 164 студента.
70230201- Сравнительное языкознание, лингвистическое переводоведение (английский язык). В настоящее время по данной специальности обучается 45 аспирантов.
                           
  Международное сотрудничество в отделе
 В рамках международного сотрудничества в состав кафедры входят престижные университеты мира: Ральф Рэнделл Шуслер из Нью-Йоркского университета Соединенных Штатов Америки в рамках программы English Language Fellow, профессор Равиндран Гаргеш из Делийского университета (QS 501- 551), профессор Университета Джавахарлал (QS 563) Доцент Елена Маркова из Высшей школы экономики (Высшая школа экономики) (QS 298), расположенной в Вайшна Наранге, Российская Федерация, Москва, обучает студентов по различным дисциплинам.

   Хозяйственные договоры, заключаемые в сотрудничестве с предприятиями и организациями, относящимися к отраслям экономики
     В целях обеспечения реализации постановления Президента Республики Узбекистан ПК-3151 от 27 июля 2017 года «О мерах по дальнейшему расширению участия отраслей и отраслей экономики в повышении качества подготовки высокообразованных специалистов», АО «АМУБУХОРОКАНАЛКУРИЛИШ», НИР с ООО «ВИОЛА БУХАРА СИЛК», ООО «АНЦИЕНТ ВОСТОЧНАЯ ЛОГИСТИКА», ООО «Безопасный город», ООО «Транс-Йол Сифат Сервис», ООО «Курилишлойиха», ООО «КОГОНГОЛД 2022» и ряд других предприятий, услуги по переводу оказывают преподаватели кафедры на основании договоров инновационного сотрудничества, заключенных с данными предприятиями, на сумму 30 000 000 сум.

        Научно-исследовательская деятельность кафедры
   Кафедра в основном проводит научные исследования в областях переводоведения, иноязычного образования, когнитивной лингвистики, сравнительной лингвистики, экскурсионной работы.За последующие 2 года сотрудниками кафедры опубликовано более 100 научных статей и тезисов в международных и отечественных научных журналах. журналов. В международных издательствах опубликовано 15 монографий.
Научно-исследовательской работой на кафедре занимаются более 50 талантливых студентов. За последние 2 года опубликовано более 100 научных статей студентов в научных сборниках, а также участие студентов в международных и республиканских конференциях.

  Дисциплины кафедры:
60230200 - Обязательные предметы, преподаваемые по направлению «Теория и практика перевода»
1.Страновые исследования
2.Основы научной работы
3.Основной изучаемый иностранный язык
4.Письменный перевод
5.Последовательный перевод
6.Синхронный перевод
7.Теоретические аспекты изучаемого языка
8.Теория перевода
9.Сравнительная типология
10.Стилистика и редактирование текста
11.Навыки самостоятельного обучения
12.Вторая четтилия

60230200 - дисциплины по выбору, преподаваемые по направлению «Теория и практика перевода»
1.Культура страны изучаемого  языка
2.Навыки устного перевода
3.История страны, где изучается язык
4.ИКТ в обучении иностранным языкам
5.Межкультурная коммуникация и переводоведение
6.Теория второго иностранного языка

61010500 – Обязательные предметы, преподаваемые по направлению образования «Сопровождение экскурсовода и переводческая деятельность»
1.Регионоведение
2.Основной изучаемый иностранный язык
3.Устный перевод
4.Письменный перевод
5.Искусство ораторского искусства и культура речи
6.Теория и практика перевода
7.Межкультурная коммуникация
8.Второй иностранный язык

61010500 - Предметы по выбору, преподаваемые по направлению образования «Сопровождение экскурсовода и переводческая деятельность»
1.Культура страны  изучаемого языка 
2.Навыки устного перевода
3.Синхронный и последовательный перевод

5112200-Обязательные предметы, преподаваемые по направлению образования «Иностранный язык в дошкольном и начальном образовании»
1.Второй язык
2.Основы научной работы
3.Методика обучения английскому языку в дошкольном и начальном образовании.
4.Методика оценки уровня обучаемости детей
5.Основной изучаемый иностранный язык
6.Профессиональный английский
7.Теоретические аспекты изучаемого языка
8.Межкультурная коммуникация
9.Литература

5112200- Предметы по выбору, преподаваемые по направлению образования «Иностранный язык в дошкольном и начальном образовании»
1.Навыки самостоятельного обучения
2.Процессы изучения иностранного языка
3.ИКТ в обучении иностранным языкам

70230201-Обязательные предметы, преподаваемые по специальности сравнительное языкознание, лингвистическое переводоведение (английский язык)
1.Методология научного исследования в переводе
2.Переводческое образование
3.Практический иностранный язык
4.Практический синхронный перевод
5.Межкультурная коммуникация и переводоведение
6.Перевод научно-технических текстов
7.Перевод художественных текстов
8.Лексикография

70230201- Элективные предметы, преподаваемые по специальности сравнительное языкознание, лингвистическое переводоведение (английский язык)
Современная лингвистика
литературоведение
Современная лингвистика: прагмалингвистика
Терминология и переводоведение
Терминология
Прагматические аспекты перевода
Теоретические аспекты перевода
Когнитивное переводоведение
Прагматическое переводоведение
 
  Предметы, преподаваемые на других образовательных направлениях университета
1.Теория и практика перевода (Филология и преподавание языков, Иностранный язык и литература)
2.Синхронный перевод (Филология и преподавание языков, Иностранный язык и литература)

 Universititning boshqa ta’lim yo‘nalishlarida o‘qitiladigan fanlar
1.Tarjima nazariyasi va amaliyoti (Filologiya va tillarni o‘qitish,  Xorijiy til va adabiyot)
2.Sinxron tarjima  (Filologiya va tillarni o‘qitish,  Xorijiy til va adabiyot)
 

Ресурсы